Von unseren Feldern. Für deine Haut. Mit seiner schützenden und kräftigenden Wirkung verleiht dir der Wundklee strahlende Haut. Deshalb widmen wir ihm jetzt seine eigene Limited Edition. Entdecke unser neues Design für vier ausgewählte Produkte, deren Inhaltsstoff unter anderem unser Wundklee ist. „Unser“ Wundklee, weil er regional angepflanzt, geerntet und verarbeitet wird. So pflegt er nicht nur deine Haut, sondern fördert auch die Biodiversität. Nachhaltig und natürlich. From our fields, for your skin. Anthyllis delivers radiant skin thanks to its protective and strengthening powers. That's why we've developed a Limited Edition design dedicated to this special plant. Our new design adorns the packaging of four selected products that include our Anthyllis as a key ingredient. We say "our" Anthyllis, because it is planted, harvested and processed regionally. So it not only cares for your skin, but also promotes biodiversity – sustainably and naturally.
Frühjahr bringt Veränderung – statt warmer Heizungsluft gibt es die ersten Sonnenstrahlen. Da kann deine Haut schon einmal gestresst reagieren und Unreinheiten oder fehlende Vitalität zeigen. In den nächsten Tagen stellen wir dir unsere liebsten Dr. Hauschka Pflegeprodukte vor, die deine Haut wieder in Balance bringen. Spring brings change – the heating is turned off and we bask in the first warm rays of sunshine. This can be stressful for your skin at first, causing it to react with blemishes or a lack of vitality. Over the coming days, we will be introducing you to our favourite Dr. Hauschka products that can help your skin rediscover its natural balance.
Welche Frühblüher zeigen sich schon bei dir? Hier entdecken wir Schneeglöckchen, Lenzrosen und Märzenbecher. Langsam kehrt der Frühling ein. Which early bloomers are already showing themselves in your neighbourhood? Here we discover snowdrops, spring roses and spring snowflakes.
Ringelblume. Wundklee. Rosskastanienrinde. Diese heimischen Heilpflanzen und viele mehr bilden die wirksame Komposition für unsere Sonnenpflege aus der Natur. Sie pflegen und schützen deine Haut im Umgang mit der Sonne. Ob mit LSF 10 oder in getönter Form mit LSF 30 – sie sind die perfekten Begleiter für sonnige Zeiten. Ein zusätzlicher Pluspunkt: Wildbienen schätzen die Heilpflanzen als Nektarweiden. Marigold. Anthyllis. Horse chestnut bark. These are just a few of the native medicinal plants that make up our natural sun care’s effective formulation. Whether SPF 10 or tinted with SPF 30, our sun care nourishes and protects the skin from sun exposure: the perfect companion for sunny times. And as if that weren't enough, wild bees absolutely love the nectar in our medicinal plant meadows.
Genießt du die Sonnenstrahlen auf deiner Haut? Ihr Licht macht glücklich und produziert im Körper das wichtige Vitamin D. Die Schattenseite dieses Glücks? Ist mindestens genauso schön. Im Schatten gewöhnt sich deine Haut langsam an sonnigere Zeiten und baut ihren eigenen Schutz auf. Die getönte Sonnencreme mit LSF 30 von Dr. Hauschka unterstützt sie dabei. Für einen strahlenden Tag: Sonnengeküsst. Mit einem Lächeln im Gesicht. Love feeling the sun on your skin? Sunshine lifts your spirits and helps your body produce vital Vitamin D. But spending time in the shade is just as good. In the shade, your skin slowly gets used to sunnier times and builds up its own protection. Dr. Hauschka’s Tinted Face Sun Cream SPF 30 supports you with this process. For a radiant day: sun-kissed and smiling.
Erste Blüten zeigen sich in unserem Garten – ebenso wie ihre Besucher. In der Winter-Heckenkirsche kann man die ersten Bienen summen hören. The first blossoms are appearing in our garden - as are their visitors. You can hear the first bees buzzing in the winter honeysuckle.
Show More

Introducing the cosmos of our cosmetics.
Our plants, our people, our world.
Dr. Hauschka. Live.

drhauschkalive