Erste Wintergefühle und ein erster Blick auf ein ganz besonderes weihnachtliches Produkt – bist du schon gespannt? The first hint of winter comes with a first look at a very special Christmas product. Are you excited already?
Nachhaltige und faire Partnerschaften sind uns wichtig – sowohl beim Anbau in unserem Garten als auch weltweit und in der Fertigung. In diesem Jahr freuen wir uns besonders über eine außergewöhnliche Partnerschaft für ein ganz besonderes Produkt. Neugierig? Dann schau wieder vorbei. We value fair, sustainable partnerships – in the cultivation of raw materials in our garden and around the world, as well as in production. This year, we are particularly excited about an extra-special partnership for an extra-special product. Stay tuned to find out more.
Unser Garten im Mai. Es blüht gerade die Quitte, die wir in unserer Quitten Tagescreme verwenden. Die Melisse ernten wir auf dem Sonnenhof. Die Damaszener Rose und die Aprikose findest du in unserem Garten nicht. Wir beziehen sie über unsere langjährigen Partner aus verschiedenen Ländern. This is our medicinal plant garden in May. The quince, which we use in our Quince Day Cream, is in full bloom. You won't find the melissa here, but we harvest it just a few hundred meters away at our biodynamical farm, the Sonnenhof. The Damask rose and apricot don't fare well here in Germany, so we source them through our long-standing partners in various countries.
Sonnenschutz: der vierte Pflegeschritt. Im Herbst sind die Sonnenstrahlen zwar schwächer und deine Haut hat sich daran gewöhnt, aber du solltest sie dennoch schützen. Unsere Sonnencreme Gesicht LSF 10 verleiht ihr einen sicheren Schutz und pflegt sie zugleich sanft mit Aprikose und Wundklee. Suncare: the fourth step in your skincare routine. In autumn, the sun is weaker and your skin might have adjusted to it, but it still needs to protected. The Face SPF Sun Cream provides reliable protection while gently nourishing your skin with extracts of apricot and anthyllis.
Für unsere Kosmetik wird Aprikosenkernöl aus ökologisch angebauten Aprikosen durch Kaltpressung gewonnen. Du findest es in vielen unserer Produkte, insbesondere in der Aprikosen Tagescreme. Die ungesättigten Fettsäuren des Aprikosenkernöls vitalisieren deine Haut und verleihen ihr ein pralles, frisches Gefühl. The apricot kernel oil we use in our skin care is cold pressed from organically grown apricots. You will find it in many of our products, especially our Apricot Day Cream. The unsaturated fatty acids in apricot kernel oil revitalise your skin to leave it feeling plump and fresh.
Getting ready für einen entspannten Tag am See. Die Aprikosen Tagescreme schenkt einen natürlichen Glow, erfrischt und pflegt die Haut. Wenn du noch auf der Suche nach einer passenden Tagescreme für dich bist, dann kannst du sie jetzt mit unserer Zufriedenheitsgarantie finden. Teste eine unserer fünf Tagescremes bis zum 15.10.24 und gib sie einfach wieder zurück, falls sie dir nicht gefällt. Getting ready for a relaxing day at the lake. The Apricot Day Cream provides a natural glow, refreshes and nourishes the skin. Still looking for the right day cream? Find it now with our satisfaction guarantee. Try out one of our five day creams until 15.10.24 and simply return it if you don’t like it.
Introducing the cosmos of our cosmetics.
Our plants, our people, our world.
Dr. Hauschka. Live.
drhauschkalive